Barbara Stolarczyk, Christoph Merkelbach (Hg.)Literatur und Kultur im herkunftssprachlichen UnterrichtLiteratura i kultura w nauczaniu języków odziedziczonych | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
ISBN: | 978-3-8440-8398-9 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Reeks: | Polnisch als Fremd- und Zweitsprache Uitgever: Dr. Christoph Merkelbach en Dipl.-Übers. Barbara Stolarczyk Darmstadt | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Volume: | 7 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Trefwoorden: | Herkunftssprachen Polnisch; Russisch; Arabisch; herkunftssprachlicher Unterricht; Literatur- und Kulturvermittlung; Identiätsbildung | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Soort publicatie: | Congresbundel | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Taal: | Duits | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Pagina's: | 148 pagina's | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Gewicht: | 222 g | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Formaat: | 21 x 14,8 cm | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bindung: | Softcover | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Prijs: | 45,80 € / 57,30 SFr | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Verschijningsdatum: | Februari 2022 | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Kopen: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Download: | Beschikbare online documenten voor deze titel: U heeft Adobe Reader, nodig, om deze bestanden te kunnen bekijken. Hier vindt u ondersteuning en informatie, bij het downloaden van PDF-bestanden. Let u er a.u.b. op dat de online-bestanden niet drukbaar zijn.
Gebruikersinstellingen voor geregistreerde online-bezoekers Hier kunt u uw adresgegevens aanpassen en uw documenten inzien.
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Aanbevelen: | Wilt u dit boek aanbevelen? | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Recensie-exemplaar | Bestelling van een recensie-exemplaar. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Verlinking | Wilt u een link hebben van uw publicatie met onze online catalogus? Klik hier. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Samenvatting | Der siebte Band der Schriftenreihe „Polnisch als Fremd- und Zweitsprache“ präsentiert die Beiträge der Tagung „Literatur und Kultur im herkunftssprachlichen Unterricht“, die im Juli 2021 vom Herkunftssprachenzentrum der Technischen Universität Darmstadt online ausgerichtet wurde. Der Band ist in drei Bereiche unterteilt: Literatur und Identität, sprachendidaktische Einsatzmöglichkeiten in Form von Literatur- und Kulturprojekten sowie Sichtbarmachung von Mehrsprachigkeit im bildungspolitischen Kontext. Mit Beiträgen aus der Praxis in den Unterrichtssprachen Deutsch, Polnisch, Russisch und Arabisch stellen wir Konzepte in den Mittelpunkt, die die Heterogenität der Lernergruppen berücksichtigen und auf andere Sprachen übertragbar sind. Darüber hinaus unterstreichen diese die identitätsstiftende Funktion von Literatur, die eine Auseinandersetzung mit der eigenen Identität fördert.
Siódmy tom serii wydawniczej "Polnisch als Fremd- und Zweitsprache" przedstawia rezultaty konferencji zdalnej "Literatura i kultura w nauczaniu języków odziedziczonych" zorganizowanej w lipcu 2021r. przez Centrum Języków Odziedziczonych Uniwersytetu Technicznego w Darmstadt. Tom podzielony jest na trzy części: Literatura i tożsamość, możliwości zastosowania glottodydaktyki w projektach literacko-kulturowych oraz wielojęzyczność w kontekście polityki edukacyjnej. Przedmiotem rozważań są sprawdzone projekty w nauczaniu języków - niemieckiego, polskiego, rosyjskiego i arabskiego, uwzględniające heterogeniczność grup uczących się i umożliwiające wykorzystanie ich na lekcjach innych języków. Podkreślają one ponadto tożsamościotwórczą funkcję literatury. |